ZUM
A proposta deste trio é ficar nesses sons que andam por ali antes das palavras, antes da ideia ganhar forma, indefinidos, deixando o caminho aberto.
A poesia é o ZUMbido
constante nos meus ouvidos
ali, por traduzir
sempre a correr
é uma amálgama sonora
uma pasta imaterial
sem lingua
(Lisboa, 18.02.2018)
Sem comentários:
Enviar um comentário